Table des matières
Comment Ecrire Léa en japonais?
Par exemple Léa ou Théo s’écriront respectivement レア et テオ puisque l’on retrouve ces mêmes sons dans l’alphabet syllabaire katakana.
Comment Ecrire Sara en japonais?
Note : Cet article peut comporter des liens externes d’affiliation….20 prénoms japonais pour les filles.
Romaji | Kana | Kanji possible |
---|---|---|
Sara | さら | 紗良 |
Saki | さき | 咲希 |
Haruka | はるか | 遥 |
Hinata | ひなた | 光永 |
Comment on écrit Julien en japonais?
Comment s’écrit votre prénom en japonais?
Prénom | Prononciation Approximative | Meilleure graphie |
---|---|---|
Julien | Julian | ジュリアン |
Laetitia | (lé)tishia | レティシア |
Laurence | Lo-lensu | ローレンス |
Léandra | léandora | レアンドラ |
Comment on dit Sara en chinois?
Lisez la suite pour découvrir comment prononcer votre nom en chinois !…Traductions chinoises de noms anglais courants pour les femmes.
English Name | Chinese Equivalent | Pinyin |
---|---|---|
Sara | 莎拉 | Shālā |
Sarah | 莎拉 | Shālā |
Sharon | 雪伦 | Xuělún |
Shirley | 雪莉 | Xuělì |
Comment fonctionne un prénom japonais?
Les Japonais fonctionnent comme cela avec leurs propres prénoms, de manière évidemment plus organique. En japonais, le nom se dit 名前 namae.
Comment produire un texte en japonais?
Si vous avez besoin de produire un texte en japonais, mais que vous n’avez pas à votre disposition d’ordinateur vous permettant de le faire, vous pouvez utiliser cette page. Elle vous permettra de taper un texte court en kana. Cliquez sur les boutons ou taper un texte au clavier, et les caractères japonais s’afficheront dans la fenêtre.
Comment écrire un nom étranger en japonais?
Cela signifie que dans l’écrasante majorité des cas, la sonorité initiale sera modifiée puisque : le « r » et le « l » n’existent pas en tant que tel, au profit d’un son hybride Pour pouvoir écrire un nom étranger en japonais, il faut se baser inévitablement sur les katakana, le syllabaire dédié à cet effet.
Quel est l’alphabet japonais?
L’ alphabet japonais est composé de syllabes. Et, difficulté majeure, la langue japonaise s’écrit aussi avec des caractères chinois, avec une prononciation différente (et plus facile pour un Européen). • La littérature japonaise par Jean-Jacques Origas, Cécile Sakai, René Sieffert, in Encyclopædia Universalis