Table des matières
- 1 Comment fonctionne un traducteur?
- 2 Est-ce qu’on peut créer une mémoire de traduction à l’aide de nos traductions précédentes?
- 3 Quelles sont les nouvelles fonctionnalités apportées par SDL Trados aux traducteurs?
- 4 Quel est le Dictionnaire des données?
- 5 Quel est le progiciel pour un dictionnaire de données?
- 6 Quel est le Dictionnaire des tables?
Comment fonctionne un traducteur?
Tout d’abord, l’utilisateur prononce une phrase dans sa langue maternelle. Le traducteur vocal enregistre alors cette phrase puis la traduit dans la langue demandée. Enfin, il la retranscrit oralement en synthèse vocale.
Est-ce qu’on peut créer une mémoire de traduction à l’aide de nos traductions précédentes?
Puis-je créer une mémoire de traduction à l’aide de mes traductions précédentes? Si vous avez déjà traduit des documents, vous pouvez créer une mémoire de traduction à partir de ces fichiers à l’aide de la fonction d’alignement de Trados Studio.
Quelles sont les nouvelles fonctionnalités apportées par SDL Trados aux traducteurs?
Studio 2021 propose de nombreuses améliorations pour accélérer votre processus de traduction, notamment : Les balises contenant des informations sur la mise en forme de vos documents, notamment la police et la couleur du texte, sont désormais automatiquement insérées dans les segments de traduction.
Comment utiliser le traducteur vocal?
Traduire par saisie vocale
- Ouvrez l’application Traduction .
- En haut, sélectionnez les langues source et cible.
- Appuyez sur Parler .
- Lorsque le message « Parlez maintenant » s’affiche, dictez ce que vous voulez traduire.
Comment les mémoires de traduction Fonctionnent-elles?
Une mémoire de traduction s’utilise en TAO (Traduction Assistée par Ordinateur) dont les logiciels les plus courants sont Trados SDL ou MemoQ. Elle est composée de segments de phrases et de leur traduction, ce qui la différencie du glossaire qui est composé de mots et de termes techniques sur un thème spécifique.
Quel est le Dictionnaire des données?
Élément essentiel d’un projet de gouvernance des données orientée métiers, le dictionnaire des données est un des livrables du travail de cartographie, première étape de cette démarche de gouvernance. Définition et explications.
Quel est le progiciel pour un dictionnaire de données?
Le progiciel pour un dictionnaire de données autonome ou un référentiel des données peut interagir avec des modules applicatifs de SGBD, mais il est utilisé principalement par les concepteurs, utilisateurs et les administrateurs des systèmes informatiques pour la gestion des ressources d’information.
Quel est le Dictionnaire des tables?
Typiquement il inclut les noms et les descriptions des différentes tables (enregistrements ou entités) et leur contenu ( champ ), puis les détails supplémentaires comme le type et la longueur de chaque élément de donnée. Un autre élément important qui peut être fourni par un dictionnaire des données est les relations entre les Tables.
Comment améliorer le Dictionnaire des données?
Le dictionnaire des données ne doit pas se limiter aux données gérées dans le système d’information central, toutes les données sont concernées. améliorer leur compréhension : parlons ici des métadonnées, les données sur les données, qui constituent le cœur du dictionnaire des données.