Table des matières
Comment se dit 90 en Suisse?
En bonne suisse, je dis septante (70) et nonante (90) dans ma vie de tous les jours – et même lorsque je parle à des Français si je ne me concentre pas!
Comment dire les chiffres en Suisse?
Les nombres en français de Suisse sont pratiquement les mêmes qu’en français de France (ou international). De fait, seulement trois nombres se différencient : septante [70], huitante [80] (principalement dans les cantons de Vaud, du Valais et de Fribourg) et nonante [90].
Pourquoi Dit-on huitante?
Dans le « Dictionnaire historique de la langue française » on apprend que le mot « huitante » existe depuis le Moyen Âge (1140) et vient du mot latin « octoginta » http://bit.ly/12Kg0Zg – http://data.rero.ch/01-R005670270. Ce mot était utilisé par tous ainsi que le « septante » et le « nonante ».
Comment se dit 80 en belge?
En Belgique comme en France, 80 se dit quatre-vingts ; tandis qu’en Suisse, si tout le monde comprend quatre-vingts, on préfère dans certains cantons la forme concurrente huitante.
Comment Dit-on 88 en Suisse?
Le mot « octante » est aujourd’hui sorti de l’usage au profit de « quatre-vingts » pour tous les francophones sauf dans les cantons suisses de Vaud, du Valais et de Fribourg où c’est la forme « huitante » qui est utilisée, contrairement à la région du Jura bernois et aux autres cantons romands où quatre-vingts est …
Comment Dit-on 89 en Suisse?
Pourquoi Dit-on Quatre-vingt et pas huitante?
La première, d’origine latine, fonctionne en base 10 (comme les doigts des deux mains) : dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, septante, huitante (ou octante), nonante, cent. Ce système décimal, tout à fait homogène, est suivi par certains francophones, notamment les Belges et les Suisses.
Pourquoi Dit-on septante en Suisse?
«’Septante’ n’est François qu’en un certain lieu où il est consacré, qui est quand on dit la ‘traduction des Septante’ ou les ‘Septante Interpretes’, ou simplement ‘les Septante’, qui n’est qu’une mesme chose», écrit-il en faisant allusion à «La Septante», soit la traduction en grec de la Torah, la Bible hébraïque.
Pourquoi la Belgique se différencie de la Suisse?
Sur ce point, la Belgique se différencie donc de la Suisse. Alors qu’en Suisse la forme décimale était répandue dans les dialectes et qu’elle s’est maintenue en français, en Belgique, la forme décimale n’était connue que dans certains dialectes de l’ouest, et ne s’est pas maintenue en français régional.
Est-ce que le doublet est encore employé en Suisse romande?
Un certain nombre de sources affirment que le synonyme (et doublet) octanteest encore employé en Suisse romande […]. Or, de nos jours, cette forme n’est plus du tout employée […] dans quelque canton que ce soit [Dictionnaire suisse romand, 1996², p. 458]
Quelle est la différence entre ville et campagne en Suisse?
Contrairement à une idée reçue, il n’existe presque aucune différence de langage entre ville et campagne en Suisse. Les différences qui existent sont le plus souvent cantonales. Le cas de Genève est particulièrement difficile, car son français se situe pile entre celui de Romandie et celui de France.