Table des matières
Quelle est la fonction du mot en italique?
La première fonction de l’italique est de faire ressortir des mots, d’attirer l’attention sur eux, de les distinguer du reste du texte. Dans un certain nombre d’emplois, on peut utiliser les guillemets au lieu de l’italique, ou encore le caractère gras. …
Qu’est-ce qu’une écriture italique?
L’italique est le nom de la graphie cursive inclinée vers la droite. Elle s’oppose à la graphie en romain dont les caractères sont droits.
Pourquoi l’italique?
Outre ses qualités esthétiques, l’écriture italique a été inventée pour des raisons pratiques. Contrairement au romain qui est un caractère droit, l’italique est légèrement incliné et plus étroit. Son avantage est de prendre moins de place en largeur et donc de pouvoir mettre plus de mots sur une même ligne.
Quels sont les mots et expressions en italique?
Les mots et expressions en langue étrangère qui ne sont pas francisés se composent en italique. C’est le cas notamment des locutions et des mots latins non francisés, des appellations scientifiques latines ainsi que des expressions latines utilisées dans les références et de leurs abréviations.
Pourquoi j’ai fait ça en italique?
Chaque phrase, mot ou texte que l’auteur veut mettre en évidence, peut être fait en utilisant l’italique. On écrit en italique ces mots ou expressions mal écrits avec l’intention de traduire le jargon ou de simuler un mauvais son. Chai pô pourquoi j’ai fait ça. Chui pas sûr de piger c’que tu racontes, mec.
Quelle est la fonction de l’italique?
La première fonction de l’italique est de faire ressortir des mots, d’attirer l’attention sur eux, de les distinguer du reste du texte. À défaut d’italique, ou dans un texte manuscrit, on souligne normalement tout ce qui devrait être en italique.
Comment mettre en évidence un mot ou une expression en italique?
Chaque phrase, mot ou texte que l’auteur veut mettre en évidence, peut être fait en utilisant l’italique. On écrit en italique ces mots ou expressions mal écrits avec l’intention de traduire le jargon ou de simuler un mauvais son. Exemple : Chai pô pourquoi j’ai fait ça. Chui pas sûr de piger c’que tu racontes, mec.