Table des matières
Quels sont les éléments dont nous devons tenir compte lorsque nous traduisons une métaphore de la Langue-source à la langue traduite?
Afin de choisir la méthode de traduction, le traducteur doit tenir compte, parmi d’autres facteurs, du genre discursif du texte de départ, de l’auteur de l’article, du lieu et du moment de production, mais aussi du public cible et de la culture à laquelle il appartient.
Comment apprendre à traduire?
Il n’y a pas de secret pour être bon en traduction. Il faut lire régulièrement dans les deux langues et faire des traductions le plus souvent possible. Cela implique aussi de bien connaître sa propre langue. Face à une tâche, il convient de faire une bonne lecture analytique du texte (du genre explication de texte).
Quel est le contraire de métaphore?
L’antiphrase (substantif féminin), du grec antiphrasis, de anti- préfixe (« contre ») et phrasis (« action d’exprimer par la parole »), est une figure de style qui consiste à employer, par ironie ou par euphémisme, un mot, une locution ou une phrase, dans un sens contraire à sa véritable signification.
Quelle est la métaphore de la langue française?
La métaphore peut affecter un nom (substantif), un adjectif qualificatif, un verbe ou un adverbe. Vous trouverez en cliquant ici la liste de toutes les figures de style essentielles de la langue française.
Quel est le sens de la métaphore?
Les termes y sont pris au sens figuré. il s’agit d’une association de deux choses ayant un point commun sans mot-outil. → La métaphore permet de créer une image poétique. • Créer des associations d’idées entre des mots (se cramponner à ses rêves, entrer dans l’hiver de sa vie).
Quel est le sens de la métaphore filée?
Evénements. métaphore filée Sens : Métaphore filée désigne une métaphore que l ‘ auteur construit sur plusieurs lignes sur un même thème ; la métaphore étant une figure de style qui consiste à mettre un mot à la place d’un autre par analogie, ressemblance . [ Littérature]
Quelle est la différence entre métaphore et image?
Origine : Métaphore et image sont, dans la langue française, des figures de style. L’une et l’autre peuvent être utilisées et développées dans un texte. Elles sont alors filées, à savoir que des éléments s’y rapportant sont exploités au fil de l’énoncé.Lire la suite. Être féru de métaphores.